Description:
Used - Good. Former library book; may include library markings. Used book that is in clean, average condition without any missing pages.
Rezchik iz Siuzendzhi [The chiseller from Siuzenji]. Translated from the Japanese by S. Ikonnikov by Okamoto, Kido
by Okamoto, Kido
Rezchik iz Siuzendzhi [The chiseller from Siuzenji]. Translated from the Japanese by S. Ikonnikov
by Okamoto, Kido
- Used
- Paperback
- first
First edition thus. Paperback. Paris: 1928. Octavo (23 cm). Original decorative yellow card wrappers (unattributed); 44 pp. With one black-and-white photograph depicting a scene in the play's first performance. Wrappers slightly dust-soiled; small chips along overlapping edges; text very good. First and only Russian translation of this play by Japanese writer Kido Okamoto (1872-1939). The volume is dedicated to Firmin Gemier, a French actor who instituted the Universal Theatrical Society in 1925 and propagated world peace through international cultural collaboration. In 1927, the First International Theatre Congress was held in Paris; representatives of 16 countries participated. The Japanese delegation performed the present play by Okamoto, with Gemier in the lead role. With prefaces by Pavel German, a Russian emigre poet, and S. Ikonnikov, the translator. One of 400 copies (this copy unnumbered). OCLC shows five copies (at NYPL, UNC Chapel Hill, Ohio, Hawaii, and Yale). Savine 05514.
- Bookseller Bernett Rare Books Inc (US)
- Format/Binding Paperback
- Book Condition Used
- Quantity Available 1
- Edition First edition thus
- Binding Paperback
- Keywords Japanese literature, Paris, Okamoto, Russia, Russian, Emigre, Emigration, Diaspora, Exile, AbeC, BiblioC