BIBLIO is the largest independent book marketplace in the world, with over 100 million books.

Skip to content

The Aeneid

The Aeneid

The Aeneid
Stock photo: cover may vary

The Aeneid Paperback - 2009

by Vergil

Add to wish list
  • Used
  • Paperback
Used: Good

Description

Yale University Press, 2009-05-19. Reprint. paperback. Used: Good. 8.10x5.40x0.90. Buy with confidence. Excellent Customer Service & Return policy.
Ask the seller a question Add to wish list
A$13.58
Free Delivery within USA
Standard delivery: 5 to 10 days
More delivery options
Dropship order
Ships from Ergodebooks (Texas, United States)

Details

  • Title The Aeneid
  • Author Vergil
  • Binding Paperback
  • Edition Reprint
  • Condition Used: Good
  • Pages 320
  • Volumes 1
  • Language ENG
  • Publisher Yale University Press, New Haven
  • Publication date 2009-05-19
  • Bookseller's Inventory # SONG0300151411
  • ISBN 9780300151411 / 0300151411
  • Weight 0.75 lbs (0.34 kg)
  • Dimensions 8.25 x 5.13 x 0.9 in (20.96 x 13.03 x 2.29 cm)
  • Size 8.10x5.40x0.90
  • Category Poetry
  • Library of Congress subjects Aeneas (Legendary character), Legends - Rome
  • Library of Congress Catalogue Number 2008001328
  • Dewey Decimal Code 873.01
  • Quantity available 1

About Ergodebooks Texas, United States

Biblio member since 2005

Our goal is to provide best customer service and good condition books for the lowest possible price. We are always honest about condition of book. We list book only by ISBN # and hence exact book is guaranteed.

Terms of Sale:

We have 30 day return policy.

Browse books from Ergodebooks

Reader reviews for The Aeneid

From the publisher

A major new blank verse translation of Vergil's epic masterpiece

This extraordinary new translation of Vergil's Aeneid stands alone among modern translations for its accuracy and poetic appeal. Sarah Ruden, a lyric poet in her own right, renders the classic poem in the same number of lines as the original work--a very rare feat that maintains technical fidelity to the original without diminishing its emotional power.

Ruden's translation follows Vergil's content faithfully, and the economy and fast pace she achieves are true to his own unflagging narrative force. With its central theme of national destiny versus. the destiny of individuals, the poem has great resonance in our own times, and Ruden adheres closely to the poet's message. Her rendering of Vergil's words gives immediacy to his struggling faith that history has beauty and purpose in spite of its pain. With this distinguished translation, modern readers can experience for themselves the timeless power of Vergil's masterpiece.

About the author

Sarah Ruden's previous translations include Aristophanes' Lysistrata and Petronius' Satyricon. She is a visiting scholar at Yale Divinity School.

tracking-