BIBLIO is the largest independent book marketplace in the world, with over 100 million books.

Skip to content

Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe (Transculturalisms, 1400-1700)

Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe (Transculturalisms, 1400-1700)

Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe
Stock photo: cover may vary

Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe (Transculturalisms, 1400-1700) Papeback -

by BISTUÉ, BELÉN

Add to wish list
  • New
New

Description

pp. 196 . Papeback. New.
Ask the seller a question Add to wish list
A$137.40
A$5.82 Delivery within USA
Standard delivery: 9 to 14 days
More delivery options
Ships from Cold Books (New York, United States)

Details

  • Title Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe (Transculturalisms, 1400-1700)
  • Author BISTUÉ, BELÉN
  • Binding Papeback
  • Condition New
  • Publisher Routledge
  • Publication date pp. 196
  • Bookseller's Inventory # 6375133477
  • ISBN 9781138275256
  • Themes
    • Interdisciplinary Studies: Renaissance Studies
  • Quantity available 4

About Cold Books New York, United States

Biblio member since 2012

Terms of Sale: 30 day return guarantee, with full refund including shipping costs for up to 30 days after delivery if an item arrives misdescribed or damaged.

Browse books from Cold Books

Reader reviews for Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe (Transculturalisms, 1400-1700)

From the publisher

Focusing on team translation and the production of multilingual editions, and on the difficulties these techniques created for Renaissance translation theory, this book interrogates textual practices that were widespread in medieval and Renaissance Europe but have been excluded from translation and literary history. Comparing actual translation texts and strategies with the forceful theoretical demands for unity that characterize the reflections of early modern translators, the author challenges assumptions frequently made in translation and literary analysis.

About the author

Beln Bistu is Tenured Researcher for CONICET, and Assistant Professor of British and North American Literature at Universidad Nacional de Cuyo, Argentina.
tracking-