BIBLIO is the largest independent book marketplace in the world, with over 100 million books.

Skip to content

Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts

Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts

Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts
Stock photo: cover may vary

Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts Hardback - 2001

by Melamed, I. Dan

Add to wish list
  • Used
Used - Good

Description

Mit Pr. Used - Good. Ships from UK in 48 hours or less (usually same day). Your purchase helps support Sri Lankan Children's Charity 'The Rainbow Centre'. Ex-library, so some stamps and wear, but in good overall condition. 100% money back guarantee. We are a world class secondhand bookstore based in Hertfordshire, United Kingdom and specialize in high quality textbooks across an enormous variety of subjects. We aim to provide a vast range of textbooks, rare and collectible books at a great price. Our donations to The Rainbow Centre have helped provide an education and a safe haven to hundreds of children who live in appalling conditions. We provide a 100% money back guarantee and are dedicated to providing our customers with the highest standards of service in the bookselling industry.
Ask the seller a question Add to wish list
A$22.49
A$17.50 Delivery to USA
Standard delivery: 14 to 21 days
More delivery options
Ships from Phatpocket Limited (Essex, United Kingdom)

Details

  • Title Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts
  • Author Melamed, I. Dan
  • Binding Hardback
  • Edition N/A
  • Condition Used - Good
  • Pages 198
  • Volumes 1
  • Language ENG
  • Publisher Mit Pr, Cambridge, Mass.
  • Publication date January 22, 2001
  • Bookseller's Inventory # Z1-C-004-02646
  • ISBN 9780262133807 / 0262133806
  • Weight 1.04 lbs (0.47 kg)
  • Dimensions 9.29 x 6.24 x 0.71 in (23.60 x 15.85 x 1.80 cm)
  • Age range 18 to UP years
  • Grade levels 13 - UP
  • Category Computers - General Information
  • Library of Congress subjects Machine translating, Linguistic models
  • Library of Congress Catalogue Number 00038028
  • Dewey Decimal Code 418.02

About Phatpocket Limited Essex, United Kingdom

Biblio member since 2006

Phatpocket Limited is a world class secondhand bookstore located in the Hertfordshire countryside in the United Kingdom. We specialize in textbooks across an enormous variety of subjects. We aim to provide a low cost source of high quality textbooks to the academic community. We also have a sizable collection of rare and collectible books.

We are dedicated to providing our customers with the highest standard of customer service in the bookselling business.

Terms of Sale:

Books are usually shipped in 48 hours or less. All of our books have a 14 day no hassle money back guarantee unless stated otherwise in the book's description. Item must be returned in the exact same condition that it was received. Through our work with The Rainbow Centre and other Charity Partners, we have already given hundreds of young people in Sri Lanka and Africa the vital chance to get an education.

Browse books from Phatpocket Limited

Reader reviews for Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts

From the publisher

This book lays out the theory and the practical techniques for discovering and applying translational equivalence at the lexical level.

Parallel texts (bitexts) are a goldmine of linguistic knowledge, because the translation of a text into another language can be viewed as a detailed annotation of what that text means. Knowledge about translational equivalence, which can be gleaned from bitexts, is of central importance for applications such as manual and machine translation, cross-language information retrieval, and corpus linguistics. The availability of bitexts has increased dramatically since the advent of the Web, making their study an exciting new area of research in natural language processing. This book lays out the theory and the practical techniques for discovering and applying translational equivalence at the lexical level. It is a start-to-finish guide to designing and evaluating many translingual applications.

tracking-